2005 - anexo III - asuncion-junho/05
XXV REUNION PLENARIA DE LA COMISIÓN PARLAMENTARIA CONJUNTA
ANEXO III
MERCOSUR/CPC/REC. N° 02/2005
CONFERENCIA MUNDIAL "LA CUENTA SATELITE DE TURISMO"
VISTO
El Tratado de Asunción y el Protocolo de Ouro Preto.
CONSIDERANDO
La importancia que viene teniendo el turismo como actividad productiva que determina el crecimiento y desarrollo de las economías regionales y de los países miembros.
Teniendo en cuenta este concepto la Organización Mundial de Turismo viene llevando adelante con el apoyo de las Naciones Unidas a fin de establecer métodos que permitan cuantificar los ingresos de la actividad turística que permitan
En muchos países, el turismo ha sufrido la falta de apoyo político y popular porque a menudo se ha minusvalorado su verdadera significación económica. Hasta ahora se ha planteado principalmente como una actividad de consumo, por lo que los análisis se han centrado en los viajeros, en las características del viaje y en otros aspectos de la demanda.
En la actualidad, cada vez se tiene mayor conciencia del papel del turismo como actividad productiva y de su potencial para generar valor añadido, empleo, ingresos para el Tesoro público y otros beneficios, ya sea directamente o por efectos inducidos en la economía.
La importancia de la CTS como una potente base de datos que permite cuantificar la incidencia económica del turismo. Esta función exige la colaboración constante de las administraciones nacionales de turismo con otros ministerios o entidades públicas (como los bancos centrales, las oficinas nacionales de estadística, los ministerios de economía y las autoridades competentes en materia de migración).
Esta nueva Conferencia mundial, organizada por el organismo especializado de las Naciones Unidas responsable del turismo, estudiará a fondo posibles formas de sacar el máximo partido de la CST: su interés para los responsables políticos, las consecuencias para las políticas comerciales, su contribución a los estudios de mercado y a la preparación de previsiones, las mejoras de la CST para que refleje mejor la importancia del turismo de reuniones, incentivo, congresos y ferias o la creación de empleo, y su desarrollo a escala subnacional, por lo tanto, con un cambio radical de perspectiva. La aprobación del marco conceptual de la cuenta satélite de turismo (CST) por parte de la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas en el año 2000 se produjo como respuesta a esta situación. La CST es un instrumento estadístico, un "satélite" que gira alrededor de los conceptos, las definiciones y los agregados del Sistema de Cuentas Nacionales y que hace posible realizar comparaciones válidas con otros sectores, así como entre países o grupos de países
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Instar a los gobiernos nacionales a hacer participes a los diferentes sectores involucrados con la actividad turística de los países miembros del MERCOSUR de la Conferencia Mundial "La cuenta satélite de turismo comprender el turismo y diseñar estrategias organizado por la Organización Mundial de Turismo" que se llevará a cabo en las ciudades de Puerto Iguazú-Argentina, Ciudad del Este &mdashParaguay; y Foz de Iguazú- Brasil del 3 al 6 de octubre de 2005.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. N° 03/2005
CONVENIO DE LUCHA CONTRA EL TABAQUISMO
VISTO
Que la lucha contra el tabaquismo y las enfermedades que éste ocasiona es una lucha a nivel mundial.
Sabiendo que por año mueren 4,2 millones de personas por adenocarcinoma, y que sólo en la República Argentina el 40% de la población es adicta a la nicotina.
CONSIDERANDO
Que el fumar produce daños de gran importancia, entre los cuales se encuentran los accidentes cardiovasculares y la alteración de la química cerebral, el cáncer de labio, boca, garganta y laringe, como también el debilitamiento de las arterias y el aumento del riesgo de infartos, el cáncer de esófago, o en los pulmones el cáncer (por el cual, según estadísticas, muere una persona cada 10 minutos de cáncer de pulmón), enfisemas, asma y enfermedades pulmonares obstructivas crónicas (EPOC), entre otra cantidad de inconvenientes que el cigarrillo produce sobre otros órganos del cuerpo.
Y que la Organización Mundial de la Salud (O.M.S) ha realizado un tratado de lucha contra el tabaquismo, al que muchos países del mundo adhirieron.
Que este instrumento fue aprobado por unanimidad el 21 de Mayo de 2003 en la Asamblea Mundial de la Salud, y entró en vigor el 27 de Febrero de 2004, 90 días después de la ratificación de 40 países. Cabe aclarar que hasta la fecha fue ratificado por 65 países, entre los cuales está Uruguay.
Que existen 106 países, entre los cuales se encuentran Argentina, Brasil, Paraguay, Chile y Bolivia, que lo han firmado pero no ratificado, y a su vez hay 23 países que no lo han firmado aún.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Instar a los gobiernos y los respectivos parlamentos de los Estados Partes del MERCOSUR y sus Estados Asociados a aprobar y ratificar el Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud para el Control del Tabaco, a fin de igualar entre los países integrantes del bloque regional las políticas destinadas a tal fin.
Asunción, 18 de junio de 2005
MERCOSUR/CPC/REC. N° 04/2005
MEDIDAS CONTRA EL TABAQUISMO
VISTO
Que el tabaquismo y las distintas enfermedades ocasionadas por él, como el cáncer de pulmón, el cual el 80% de los casos de esta enfermedad es producida por el cigarrillo, como también las enfermedades cardiovasculares en las que el cigarrillo es el principal factor de riesgo, entre otras, configuran una de las más importantes causas de muerte en todo el mundo.
CONSIDERANDO
Que los principales países del globo tienden a tomar medidas para el control y la lucha contra el consumo de tabaco y, teniendo en cuenta que el tabaquismo crece a pasos agigantados en toda América Latina, agravado con que los jóvenes comienzan cada vez a más temprana edad a ser consumidores de cigarrillos u otros derivados del tabaco, y que actualmente esa edad de comienzo al consumo está entre los ocho y los nueve años de edad.
A eso sumado que sólo en la República Argentina mueren por año cincuenta mil personas a causa de enfermedades relacionadas con el tabaquismo, y que seis mil de estas personas no son consumidores activos de tabaco, sino solo consumidores pasivos.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Instar a los Estados Partes del MERCOSUR y a sus Estados Asociados a profundizar las medidas contra el tabaquismo tendientes a restringir el consumo de todos los derivados del tabaco; ya sea desde la restricción a las publicidades de estos productos, o la prohibición de la venta a menores de edad, o la conservación del aire puro en los espacios públicos cerrados.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. N° 05/2005
LUCHA CONTRA EL SIDA: RED DE MEDICAMENTOS
VISTO
Que durante el año 2004 la cantidad de infectados con H.I.V. a nivel mundial fue de 39,4 millones de habitantes y que en ese mismo período el número de nuevos infectados asciende a 4,9 millones de personas, y que el número de muertes en este período llega a 3,1 millones de habitantes del globo.
CONSIDERANDO
Que el SIDA es una pandemia, entendiéndose por ella la propagación de una epidemia a nivel mundial o de un continente, y que ésta es una de las principales causas de muerte en todo el mundo, que en América Latina existen cada vez más infectados y que ésta es una tendencia en alza.
Que nuestros países, miembros de bloques de integración regional, no pueden quedar apartados de esta realidad, y que así como se tiende a una cooperación comercial, de bienes y servicios, etc., creemos necesaria la mutua ayuda entre estos países integrantes de un bloque, para la realización de una lucha más coordinada entre éstos contra el virus del SIDA, y de esa manera tender a unificar las políticas sanitarias a tal fin.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Instar a los Estados Partes del MERCOSUR y sus Estados Asociados a crear una red de cooperación mutua de medicamentos para la lucha contra el virus del SIDA, a fin de combatir la enfermedad en estos países de una manera mas consensuada.
Asunción, 18 de junio de 2005
MERCOSUR/CPC/REC. Nº 06/2005
CADENA DE VALOR DEL CALZADO Y SUS PRODUCTOS
VISTO
La aprobación en la XXIII Reunión Plenaria de la CPC Mercosur en Puerto Iguazú el 7 de julio del presente año de las Cadenas de Valor del Mercosur (MERCOSUR/CPC/REC. 07/04)
CONSIDERANDO
Que estudios realizados denotan que entre los principales problemas del sector se encuentra el distinto grado de articulación que los países integrantes del Mercosur exhiben en la relación entre la industria curtidora y la exportación de cuero.
Que además existen inconvenientes en la provisión de partes y componentes.
Que también se señalan diferentes problemas de gestión como falta de planes integrales para exportar a terceros países, para mejorar la producción y minimizar costos.
Que no son menores los problemas de marketing al igual que la falta de innovación en el diseño.
Que en Argentina se constituyó &mdashteniendo; en cuenta los problemas mencionados- la Multisectorial de la Industria del Calzado y Proveedores el 27 de abril de 2004, integrada por tres sectores: el empresarial, el gremial y el político.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
La adopción de las medidas tendientes a la conformación de la primera Cadena de Valor del Mercosur: la del Calzado y sus productos, por parte de los Estados Partes.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. Nº 07/2005
CALIFICACION ANTE LA CORPORACION DE LA CUENTA DEL MILENIO
VISTO
La Declaración Sociolaboral del Mercosur firmada en Diciembre de 1998.
CONSIDERANDO
La importancia del tema de la pobreza, marginalidad, exclusión, inseguridad y educación en los países integrantes del Mercosur.
Que los antecedentes de Bolivia y Paraguay países escogidos por el Directorio de la Corporación de la Cuenta del Milenio para obtener los fondos de cooperación, son un antecedente auspicioso para que esta iniciativa dada a conocer en la Cumbre sobre Desarrollo Económico en Monterrey (Méjico) se extienda en bloque a nuestros países.
Que los indicadores con que los países desarrollados nos miden claramente denotan los angustiosos problemas que sufren más del 50% de nuestra población.
Que los estudios realizados en nuestro países indican que la población pobre e indigente descree cada vez más de la eficacia del voto como factor de cambio para mejorar sus condiciones de vida, así como también que en el último año 1 de cada 5 hogares sufrió hambre en varias ocasiones y como dato revelador podemos indicar que el 60% de los sectores bajos y medios no supera el nivel de vida de sus padres marcando claramente la decadencia a la que está sometida más de la mitad de nuestra población.
Que, dado que también estudios revelan que más del 40% de sectores bajos y medios no le encuentran sentido a la vida y sabiendo que el trabajo es lo que recupera la dignidad de la persona es que creemos conveniente que para la lucha contra la extrema pobreza, el comercio ilegal, la debilidad institucional resulta lógico aunar esfuerzos solicitando la ayuda más efectiva que se traduzcan en proyectos que generen trabajo para poder así ir cambiando esos mismos indicadores y permitir que nuestros países disminuyan los presupuestos en planes sociales.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Se inicien las gestiones tendientes a lograr la calificación del bloque MERCOSUR ante la Corporación de la Cuenta del Milenio, instando a la Corporación de la Cuenta del Milenio al otorgamiento de partidas para destinar a proyectos de desarrollo productivo, tales como forestal, cuero, tabacalero, entre otros.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. Nº 08/2005
PRIMER LABORATORIO DE PRODUCCIÓN DE FARMACOS DEL MERCOSUR "PARA CAMBIAR LO QUE DUELE"
VISTO
Que avanzan en forma alarmante los índices de pobreza e indigencia en la población de los países integrantes del MERCOSUR; al igual que las enfermedades y su imposibilidad de acceder a los medicamentos.
CONSIDERANDO
Que dos mil millones de pobres no acceden a medicamentos esenciales, mientras el 14% de los más ricos consumen el 80% de los remedios del mundo.
Que los estudios realizados en nuestros países sudamericanos indican que nuestra población pobre e indigente, en el último año, en uno de cada cinco hogares se sufrió hambre.
Que sólo el 30% de nuestros pobres se alimenta todos los días.
Que la disponibilidad de los medicamentos en forma inmediata y gratuita, es también una forma de combatir la pobreza.
Que en forma alarmante vemos que los niños nacidos sanos y que por falta de asistencia alimentaria y de medicamentos se están convirtiendo en una mayoría evitable.
Que en la Cumbre sobre Desarrollo Económico en Monterrey (México), se dió a conocer la Corporación de la Cuenta del Milenio, es que creemos que con fondos de la citada Cuenta Corporación, debemos fabricar a través del primer laboratorio del Mercosur, los remedios necesarios para acudir en forma inmediata ante la urgencia, gratuitamente. Estamos convencidos que este proyecto debe llevar el nombre "Para cambiar lo que duele", dando respuesta al mandato de Juan Pablo II cuando dijo: "La política es la obligación de modificar lo que duele", y "los políticos tienen la responsabilidad y el deber de procurar el bien de todos , especialmente a los más indigentes". Hoy nuestra deuda, en este sentido es ampliamente superior a la deuda externa de cada uno de nuestros países.
Debemos dar señales claras a nuestras sociedades de que la Política tiene como fin al Hombre, y su mejoramiento de vida. Dado que sentimos que la pobreza nos desgarra, actuar decididamente contra ella, debe ser el fin de toda y cada una de nuestras acciones.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Se inicien las gestiones para la investigación, la producción, el almacenaje y la distribución de fármacos tendientes a la creación del Primer Laboratorio Productor de Fármacos "Para cambiar lo que duele" &mdashal; decir de Juan Pablo II- del MERCOSUR, instando a la Corporación de la Cuenta del Milenio al otorgamiento de partidas para destinar a este proyecto.
Asunción, 18 de junio de 2005
MERCOSUR/CPC/REC. Nº 09/2005
CREACION DEL INSTITUTO DE PROMOCION DE PRODUCTOS ORGANICOS DEL MERCOSUR
VISTO
La importancia que el tema de los productos orgánicos cobra en los mercados del mundo
CONSIDERANDO
Que hoy dicho mercado está valuado en el mundo en una cifra cercana a los U$S 23 mil millones.
Que no quedan dudas de que el consumo de productos naturales en el primer mundo dejó de ser una opción alternativa para instituirse en un estilo de vida y que, por ende, crecen las exigencias de calidad de los mismos, a saber: es necesario, además de la certificación de "producto orgánico", cumplir con las normas HACCP (análisis de peligros y puntos críticos de control); BPA (buenas prácticas agrícolas); EUREP-GAP (igual que la anterior pero para Europa), BMP (buenas prácticas de manufactura), Normas ISSO, entre otros requerimientos.
Que Argentina, país integrante del Mercosur, fue pionera en responder a esta nueva tendencia de consumir alimentos procedentes de sistemas de producción más amigables con el medio ambiente y que este liderazgo se debió al trabajo serio y responsable llevado a cabo por el Estado por medio del SENASA, logrando la equivalencia de normas con la Unión Europe, a la labor emprendida por las empresas certificadoras y a la conducta profesional y seria de los empresarios argentinos.
Que Argentina desde 1995 al 2001 quintuplicó su producción y sus exportaciones al tiempo que todo lo que producía lo vendía aún antes de ser cosechado o elaborado. Y teniendo en cuenta que en el escenario internacional existe un mercado que sigue demandando productos orgánicos mucho más selectivos y con tasas de crecimiento muy inferiores a las vividas años atrás.
Que el aumento de la producción orgánica en la UE originará mayor oferta y competencia para los productores de orgánicos del Mercosur y que una nueva política agrícola común en la UE indirectamente subsidiará a los productores europeos que se vuelquen a esta actividad. Y ante la evidente falta de armonización de la normativa orgánica entre los principales mercados, la UE y los EEUU, generando mayores trámites y costos en la certificación de los productos.
Que las exigencias que hemos detallado anteriormente y la aparición de nuevos agentes en la cadena de distribución hicieron aumentar los gastos de comercialización, la incobrabilidad y el riesgo sistémico del negocio, es que el Mercosur se encuentra en condiciones óptimas para crear el mencionado Instituto de Promoción de Productos Orgánicos para un mundo que ya no es el mismo de la década del ′90 y en donde las oportunidades comerciales y de inversión en la actividad siguen existiendo.
Si bien las ventajas de nuestros países permanecen intactas y las posibilidades para que nuestras empresas las aprovechen también, debemos ayudarlas a:
a) Producir alimentos de una calidad superlativa.
b) Que posean capital para invertir en procesos, controles y promoción comercial,
c) Que realicen acuerdos de transferencias tecnológicas con centros de investigación,
d) Que sean sumamente profesionales en el manejo empresarial,
e) Que ofrezcan precios bajos y competitivos,
f) Que puedan asegurar a sus clientes en terceros mercados una oferta continua, seria y previsible,
g) Que tengan la capacidad para comprometerse a largo plazo con proveedores y clientes,
h) Que planifiquen a futuro aún en escenarios económicos cambiantes.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Promover las medidas conducentes a la concreción de la creación del Instituto de Promoción de Productos Orgánicos del MERCOSUR y sus Estados Asociados.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. Nº 10/2005
CONSEJO DEL MERCOSUR ASESOR SOBRE CAMBIO GLOBAL
VISTO
Que América Latina está por debajo del 35% del cumplimiento de la Red de Observación Climatológica del Sistema Mundial
CONSIDERANDO
Que como dice el profesor argentino, Dr. Osvaldo Canziani, Co-Presidente de Panel Intergubernamental sobre Cambio Climático y Miembro del Comité de Conducción de la 2da. Comunicación Nacional: "si no medimos no sabemos lo que pasa y si no monitoreamos no vamos a tener solución para los casos como las inundaciones de Santa Fe en Argentina, o las de Haití o Brasil".
Que la eliminación de esta crisis es el leit-motiv de la política mundial sobre Medio Ambiente y Desarrollo que, a partir del Informe Brutland y de la Agenda 21 resultante de la Conferencia Cumbre de Río de Janeiro (1992) se ha enfocado en el denominado Desarrollo Sostenible.-
Que el Desarrollo Sostenible es un desarrollo que conjuga las necesidades del presente sin poner en peligro las bases naturales de las que dependen las generaciones futuras.
Que la CEPAL, mencionó que el problema de la decadencia de América Latina está en que los gobiernos actúan con dicotomía entre ciencia y política, olvidando a veces que sin ciencia no hay progreso.
Que si no contamos con un Consejo del Mercosur Asesor sobre Cambio Global, ¿de qué manera, por ejemplo, podemos evaluar lo que nos va a pasar en el extremo sur de la Patagonia afectando a Argentina y Chile, o en la zona de Misiones afectando Paraguay, Argentina y Brasil... debido al aumento de las precipitaciones por la fusión de los hielos?
Contestes de que, en realidad, la Red Climatológica de esta América Latina involucra otros factores además de validar o establecer costos de los parámetros geofísicos; ya que deben medir las condiciones socioeconómicas de las zonas que se verán afectadas. Como ejemplo de lo ya ocurrido podemos decir que los costos del desastre en República Dominicana y Haití en las recientes inundaciones, resultaron en proporción directa con la falta de recursos y la falta de estructura en comparación con el huracán que afectó la península de Florida (EEUU) donde la gente se dislocó, concurrió a otro lado y salvó su vida. No ocurrió así en las islas donde la población falleció.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Artículo 1º.- La Creación del Consejo del Mercosur Asesor en Cambio Global.-
Artículo 2º.- Que el referido Consejo asista a los organismos oficiales y privados en las cuestiones relativas a los problemas fundamentales del Cambio Global y sus implicancias regionales, que involucran a la Ecoesfera e inciden sobre la sociedad humana en los temas y aspectos siguientes:
a) En la Ecoesfera:
Cambio climático
Pérdida de la biodiversidad
Degradación de los suelos
Pérdida de ozono estratosférico
Desertificación
Escasez y contaminación de los recursos hídricos
Contaminación de mares y océanos
b) En la sociedad humana:
Crecimiento de la población.
Población urbana y migraciones internas.
Amenazas a la salud.
Amenazas a la seguridad alimentaria.
Aumento de las disparidades en el desarrollo social y económico.
Incremento del sobre consumo.
Aumento en la brecha científico-tecnológico.
Artículo 3º.- Que serán tareas específicas del referido Consejo:
El análisis y la notificación de los problemas del ambiente y desarrollo en sus aspectos globales, nacionales y regionales.
Evaluación de la investigación mundial y nacional en las distintas áreas de Cambio Climático
Identificar y llamar la atención sobre nuevos problemas ambientales
Incentivar la investigación interdisciplinaria y orientarla a las cuestiones globales y regionales de interés nacional
Monitorear las políticas nacionales e internacionales orientadas al logro del desarrollo sostenible.
Proveer las recomendaciones para la mejora, modernización y diversificación de los sistemas de observación y monitoreo compatibles con el trabajo a realizar.
Incentivar los estudios para la adaptación al Cambio Global, en particular al Cambio Climático, propiciando el desarrollo de metodologías de adaptación y estrategias de mitigación, así como sus implicancias socioeconómicas.
Asegurar y ampliar la participación de Argentina en foros internacionales y regionales relativos a la temática de Cambio Global.
Artículo 4º.- Que el Consejo sea apoyado administrativamente y financiado, en base bianual, por los organismos correlativos con el tema que cada país integrante indique.-
Artículo 5º.- Que dicho Consejo se integre por personalidades de cada nación integrante del Mercosur, reconocidas en los ámbitos internacionales y nacionales del quehacer ambiental que, en un número no mayor de doce (12) constituirán la membresía del mismo.
Artículo 6º.- Que los miembros del Consejo del Mercosur Asesor sobre Cambio Global dispongan de un Grupo de Apoyo, integrado también por especialistas de las mismas áreas de conocimiento y que, consecuentemente, sumarán doce (12) profesionales-científicos de soporte de los miembros del Consejo.
Artículo 7º.- Que para su funcionamiento se establezca un secretariado integrado por el Grupo de Apoyo, con un Director de extracción científica y capacidad administrativa, que dispondrá de un servicio de administración y secretaría.
Artículo 8º.- Que anualmente el Consejo eleve a la Presidencia Pro Témpore del Mercosur un informe conteniendo las recomendaciones sobre investigación y continuación y activación de acciones para combatir los problemas en los campos del desarrollo y medio ambiente.
Artículo 9º.- Que el Consejo sea el asesor científico y tecnológico natural en todas las cuestiones que involucren responsabilidades internacionales como las derivadas de las Conferencias sobre cuestiones del Cambio Climático, incluidas las correspondientes a la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático y su Protocolo de Kyoto, la Conferencia de las Partes de esta Convención Marco así como de otras Convenciones y Protocolos inherentes al Cambio Global. Al respecto, realizará consultas y solicitará información de los grupos empresariales y la sociedad civil (ONG y movimientos participativos), respecto de las cuestiones ambientales de interés en el desarrollo económico, social y humano.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. N° 11/2005
ACUERDO PARA LA NO CONTAMINACION Y EL CONTROL DEL USO DEL AGUA POTABLE EN EL MERCOSUR
VISTO
El Tratado de Asunción, el Protocolo de Ouro Preto, la disposición nº 39/00, las recomendaciones nº 13/98, 01/94, 15/98, 25/00 de la CPC.
CONSIDERANDO
Que debemos preservar el recurso natural más importante del planeta, evitar los conflictos que se generan en torno al mismo, y la posibilidad de que en un futuro tengamos escasez de agua potable.
Que el volumen total del agua mundial solo el 3 % es dulce y solo la mitad es potable. El agua potable no debe poseer materias orgánicas, gérmenes patógenos ni sustancias químicas.
Que más de 2.200 millones de habitantes de los países subdesarrollados, la mayoría niños, mueren todos los años de enfermedades asociadas con la falta de agua potable, saneamiento adecuado e higiene.
Por otra parte, casi la mitad de los habitantes de los países en desarrollo sufren enfermedades provocadas, directa o indirectamente, por el consumo de agua o alimentos contaminados, o por el organismo causante de enfermedades que se desarrollan en el agua.
Que con suministros suficientes de agua potable y saneamiento adecuado, la incidencia de algunas enfermedades y la muerte podrían reducirse hasta un 75%.
Que es esencial que mejoremos la calidad de nuestra agua potable, reduciendo su contaminación, porque así estaremos mejorando nuestra calidad de vida.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Artículo 1°.- La protección de los recursos hídricos de la región, a fin de preservarlos como recursos naturales libres de contaminación y explotación indiscriminada.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. Nº 12/2005
ESTRATEGIA MERCOSUR DE CRECIMIENTO DEL EMPLEO
VISTO
El tratado de Asunción del 26 de marzo de 1991 y el Protocolo de Ouro Preto del 17 de diciembre de 1995,
CONSIDERANDO
Que la situación laboral constituye una problemática central en el contexto internacional actual, enmarcada en un debate sobre las condiciones socio-laborales más adecuadas para la integración de la creciente masa de desocupados al mercado de trabajo;
Que las consecuencias del alto desempleo empujan a vastos sectores de la población a la pobreza y la marginación económica, social, política y cultural, impulsando a la exclusión y la pérdida de oportunidades de inserción social;
Que el Mercosur, como espacio de integración, debe contemplar a aquellas ciudadanas y ciudadanos desprovistos de capacitación y preparación para su reinserción en el mercado laboral, a partir del impulso de medidas que dinamicen y promuevan la generación de empleo estable, contribuyendo a bajar las tasas de desocupación en toda la región;
Que la Resolución 11/03 del GMC sobre "Conferencia Regional de Empleo"; la Recomendación 02/03 del CMC sobre "Carácter Prioritario del Empleo" y la Declaración de Ministros de Trabajo producida en la Conferencia Regional de Empleo realizada en abril del 2004 en Buenos Aires, son antecedentes obligados a la hora de destacar el interés del bloque en generar políticas activas de empleo;
Que en el año 2004 se aprobó la creación del Grupo de Alto Nivel (GAN) para la formulación de una "Estrategia Mercosur de Crecimiento de Empleo", con la participación de organizaciones económicas y sociales que integran el Foro Económico Consultivo y Social;
Las tareas que vienen desempeñando el Subgrupo de Trabajo Nº 1º sobre Asuntos Laborales, Empleo y Seguridad Social del Grupo Mercado Común.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Instar al Consejo del Mercado Común que arbitre los medios pertinentes para que los Estados Partes implementen la denominada "Estrategia Mercosur de Crecimiento de Empleo".
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. N° 13/2005
MECANISMO DE DESARROLLO LIMPIO
VISTO
El Tratado de Asunción del 26 de marzo de 1991 y el protocolo de Ouro Preto del 17 de diciembre de 1995;
CONSIDERANDO
Que la Cumbre de Río de Janeiro de 1992 sobre Medio Ambiente y Desarrollo Humano, delineó la llamada Agenda 21, donde incluye la necesidad de que los países vayan implementando energías alternativas a los fines deasegurar un desarrollo limpio, respetuoso del ambiente;
Que, dado distintos estudios geológicos y geofísicos dan cuenta de una declinación inexorable del petróleo entre el 2014 y 2018;
Que el Subgrupo de Trabajo Nº 6 sobre Medio Ambiente viene trabajando sobre distintos informes emanados de agencias internacionales y ongs que aconsejan el uso de combustibles fósiles, habiendo importantes reservas de los mismos en determinadas áreas de los hoy Estados Partes y Asociados del MERCOSUR;
Que la bioenergía está contenida en materiales (biomasa) producidos por el proceso conocido como fotosíntesis, por lo cual, a partir de materias primas vegetales y animales se pueden producir estos biocombustibles y derivados oleoquímicos;
Que los países miembros del MERCOSUR, deben actuar en consecuencia, en el marco del protocolo de Kyoto, el que a través de su mecanismo de desarrollo Limpio (MDL), otorga aptitud a los biocombustibles para coadyuvar a la reducción de los gases efecto invernadero;
Que es muy importante aplicar estas herramientas que permiten integrar al sector de la producción primaria en el proceso de la cadena productiva y de generación del valor, incentivando el suministro regional de combustibles renovables;
Que el MERCOSUR debe apuntalar el impulso de políticas sustentables donde se genere el combustible necesario para el fortalecimiento de la actividad económica de la región.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Al Consejo Mercado Común que implemente las medidas tendientes a que los Estados Partes del MERCOSUR apliquen el "Mecanismo de Desarrollo Limpio", en el marco de lo establecido por el Protocolo de Kyoto de 1999 sobre Cambio Climático, que otorga aptitud a los biocombustibles para contribuir a la atenuación del efecto invernadero.
Se invite a los Estados Asociados a integrarse a la misma iniciativa.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. N° 14/2005
PREVENCIÓN Y REPRESIÓN DEL CONTRABANDO
VISTO
La disposición Nº 09/00 de la CPC en la que se convoca a los legisladores de los Estados Partes a armonizar los Ordenamientos Legales de los Países Miembros en Cuestiones de Seguridad para combatir, entre otros fenómenos delictivos, el contrabando dentro del bloque;
La resolución Nº 06/00 de la CPC solicitando al Consejo del Mercado Común el estudio de mecanismos de control común con el objeto de defender la producción regional contra las prácticas comerciales desleales; y
La decisión N°05/03 del Consejo del Mercado Común en la que se aprueba la Complementación del Plan General de Seguridad Regional en Materia de Contrabando y Tráfico Ilícito de Productos Derivados del Tabaco entre los Estados Parte del MERCOSUR, la Complementación del Plan General de Seguridad Regional en Materia de Robo de Mercaderías en Tránsito entre los Estados Parte del MERCOSUR, la Complementación del Plan General de Seguridad Regional en Materia de Piratería entre los Estados Parte del MERCOSUR, los Procedimientos para Evitar el Tráfico Ilegal de Ganado e Implementos Agrícolas entre los Estados Parte del MERCOSUR, y la Conformación de una Red de Comunicaciones entre los Estados Parte del MERCOSUR.
CONSIDERANDO
Que el fenómeno del contrabando y la falsificación de productos en la región constituyen un flagelo que se ha incrementado en forma constante y progresiva en los últimos años y en la actualidad constituye una problemática estructural en el MERCOSUR, que hace que sea necesario adoptar políticas firmes para combatirlo y reducirlo.
Que las principales causas que generan el incremento de esta problemática en el MERCOSUR están relacionadas con, por ejemplo, la elevada presión fiscal que pesa sobre los cigarrillos, las asimetrías fiscales existentes sobre diferentes productos entre países limítrofes, la extensión de las fronteras, las dificultades para la implementación de controles efectivos, la existencia de una legislación permisiva y las restricciones y prohibiciones a las importaciones, todo lo cual constituye una seria amenaza a la actividad legal de las diferentes industrias de la región.
Que lo antedicho genera cuantiosas pérdidas a las economías de los países del Bloque, con su consecuente impacto social, abarcando cuestiones tan esenciales como la salud, la precarización del trabajo y la pérdida de fuentes laborales.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Que los Estados Partes coordinen sus acciones en el campo de la prevención mediante la armonización de un sistema normativo que permita implementar políticas aduaneras, comerciales y fiscales conjuntas para combatir eficazmente el contrabando, la falsificación de productos y cualquier otra forma de actividad ilegal que afecte el normal desarrollo y/o funcionamiento de sus economías.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. N° 15/2005
REGISTRO PATRIMONIAL Y VALORIZACION DE RECURSOS NATURALES
VISTO
La Conferencia de las Naciones Unidas Sobre Medio Ambiente y Desarrollo — Río 92, la Agenda 21, el Acuerdo Marco Sobre el Medio Ambiente del MERCOSUR, y
CONSIDERANDO
Que es necesario la cooperación de los Estados Partes para la protección del medio ambiente y la utilización integral y sustentable de los recursos naturales.
Que es necesario alcanzar una mejor calidad de vida y un desarrollo económico, social y ambiental sostenible para la población
Que es necesaria la cooperación entre los Estados Partes para apoyar y promover la implementación de los compromisos internacionales.
Que los Estados Partes reafirman su compromiso con los principios enunciados en la Declaración de Río de Janeiro sobre Medio Ambiente y Desarrollo de 1992.
Que los Estados Partes cooperarán en el cumplimiento de los acuerdos internacionales que contemplen materia ambiental de los cuales sean partes.
Que los Estados Partes adoptarán cuando lo crean conveniente políticas comunes para la protección del medio ambiente, el manejo integral de los recursos naturales y la promoción del desarrollo sustentable
Que para asegurar el desarrollo sustentable en el ámbito del MERCOSUR es necesario que las políticas comerciales y ambientales deban complementarse,
Que es necesario implementar acciones para un desarrollo sustentable y equitativo, económica, ecológica y socialmente
Que mediante la Coordinación de Políticas Sectoriales basadas en principios de gradualidad, flexibilidad y equilibrio se promueva la protección del Medio Ambiente y el manejo integral de los recursos naturales tendientes a generar actividades productivas y una adecuada oferta de puestos de trabajo.
Que es necesario buscar la armonización de las legislaciones ambientales, considerando las diferentes realidades ambientales, sociales y económicas de los países del MERCOSUR.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Implementar el registro patrimonial y la valorización de los recursos naturales como generadores potenciales de actividades productivas capaces de brindar una adecuada demanda laboral. Para ello, se respetarán las condiciones normales del funcionamiento de los mecanismos ecológicos y el trabajo humano necesario para la reposición cuali-cuantitativa de los recursos naturales involucrados en dichas actividades.
Utilizar la metodología de las cuentas patrimoniales y matriz de insumo/productivo.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC N° 16 /2005
CORREDOR TURISTICO PATAGONICO DEL MERCOSUR
VISTO
El Tratado de Asunción del 26 de marzo de 1991 y el Protocolo de Ouro Preto del 17 de diciembre de 1995;
CONSIDERANDO
Que, desde el ámbito del MERCOSUR, debe preservarse la riqueza natural y turística de las distintas zonas que forman parte de la geografía regional a los fines de su adecuada protección;
Que los Estados Partes, deben alcanzar el mejor rendimiento integral de sus potencialidades mediante el más eficaz aprovechamiento de los recursos disponibles, la preservación del medio ambiente, el mejoramiento de las interconexiones físicas y la optimización de sus redes turísticas;
Que la coordinación de políticas comunes tendientes a asegurar el rendimiento sostenible de la región permite que cada nación se hermane en un proyecto de comunidad mercosureña, donde se destaque el trabajo y se incentive el crecimiento con equidad;
Que la evolución de los acontecimientos internacionales coloca a la actividad turística en un lugar de privilegio a la hora de consolidar grandes espacios económicos y ante la importancia de una adecuada inserción en el concierto mundial;
Que la región patagónica de la República Argentina se ha transformado en los últimos años en uno de los destinos turísticos con mayor crecimiento, alcanzando un gran auge a partir del atractivo que despiertan los corredores como vías de comunicación e intercambio turístico en todos los pasos limítrofes con la República de Chile;
Que la integración del MERCOSUR se afirma, a partir de crecientes intercambios sociales, culturales, comerciales y económicos, siendo el turismo una de las áreas que mejor refleja este flujo dinámico que hoy caracteriza el quehacer económico de la Patagonia;
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
Artículo 1.- Impulsar la creación del "Corredor Turístico Patagónico del MERCOSUR".
Artículo 2.- Que el mismo esté conformado por los corredores denominados "Lagos Andino-Patagónicos", "Patagonia de las Playas" y del "Gran Valle" junto con sus interconexiones, comprendiendo parte de los territorios de las provincias de Chubut, Neuquén, Río Negro, Santa Cruz y Tierra del Fuego en su territorio insular, de la República Argentina, que limitan con los pasos fronterizos de la República de Chile.
Artículo 3.- Se considere como corredor turístico de los "Lagos Andino Patagónicos" al delimitado geográficamente por la ruta nacional N° 22 al norte, la ruta nacional N° 40 al este, las rutas provinciales N° 17 y N° 4 de la provincia de Chubut al sur y el límite internacional con la República de Chile al oeste;
Artículo 4.- Se considere cono corredor turístico "Patagonia de la Playas" al que abarca las localidades del litoral marítimo atlántico desde Bahía San Blas en la provincia de Buenos Aires hasta la ciudad de Rawson en la provincia de Chubut;
Artículo 5.- Se considere como corredor turístico "El Gran Valle" al que abarca las localidades de las provincias de Río Negro y Neuquén a la vera de la ruta nacional N° 22 y la ruta provincial N° 237 desde la ciudad de Choele Choel en la provincia de Río Negro hasta El Chocón en la provincia de Neuquén.
Artículo 6.- Se invite a los representantes de la República de Chile a incorporar las regiones de su territorio que califiquen como Corredores Turísticos, para proceder a su integración con los territorios argentinos enunciados precedentemente, y a su proyección conjunta como Circuitos Turísticos Binacionales Integrados.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/REC. N° 17/2005
PLATAFORMA LABORAL HEMISFERICA
VISTO
El tratado de Asunción del 26 de marzo de 1991 y el Protocolo de Ouro Preto del 17 de diciembre de 1995;
CONSIDERANDO
Que los problemas graves de desempleo y exclusión que padecen importantes sectores de la población en América Latina, obligan a pensar estrategias que involucren a los actores sociales, económicos y sindicales en el diseño de alternativas;
Que América Latina y el Caribe hoy representan la zona con mayor desigualdad del mundo, donde el 10% más rico de la población se apropia de entre un 40 y un 47% del ingreso total, mientras que el 20% más pobre recibe entre un 2 y el 4%, manteniendo el índice de pobreza en todo el continente en el 25%;
Que tanto el MERCOSUR, como la Comunidad Andina de Naciones y otros organismos regionales adhieren a la Carta Democrática de la Organización de Estados Americanos, que destaca como eje central la cuestión del trabajo serio y estable para todos los ciudadanos;
Que los trabajadores de las Américas y el Caribe, a partir del trabajo que vienen desempeñando en el Consejo Laboral Andino, órgano constitutivo de la Comunidad Andina de Naciones, junto con las Coordinadoras de Centrales Sindicales del Caribe, de América Centra y del Cono Sur, están desarrollando rondas de consultas con vistas a la próxima Cumbre de las Américas a realizarse en noviembre en Buenos Aires, República Argentina, para allí elevar propuestas laborales;
Que la Carta Social de las Américas, impulsada a instancias de la República Bolivariana de Venezuela, complementa y fortalece la Carta de la OEA al explicitar que la consolidación de las democracias en toda la región debe ser acompañada de la defensa de los derechos sociales en toda su plenitud;
Que se hace menester recomponer la relación entre el capital y el trabajo en base a patrones de equidad, en tiempos donde el capital constituye una unidad global, lo que exige la correspondencia en el eje de acción del resto de las agencias institucionales y las organizaciones sociales y sindicales;
Que en este marco, se deben apoyar las iniciativas generadas en el seño de las organizaciones sindicales que aporten a solucionar el flagelo de la desocupación, para apuntalar con medidas concretas la integración;
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
RECOMIENDA
La adhesión a la "Plataforma Laboral Hemisférica", como estrategia regional orientada a ordenar el mercado de trabajo sobre la base de la generación de empleo, propuesta elaborada por la Organización Regional Interamericana de trabajadores (ORIT), y las Coordinadoras de Centrales Sindicales del Caribe, de América Central y del Cono Sur.
Instar al Consejo del Mercado Común a adoptar las medidas conducentes a que los Estados Partes impulsen la plataforma.
Se invita a los Estados Asociados a adherir a esta propuesta.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/DIS. N°.07/2005
INFORME SOBRE LA ELABORACION DEL ANTEPOYECTO DE PROTOCOLO CONSTITUTIVO DEL PARLAMENTO MERCOSUR
VISTO
La DEC. CMC 49/04
CONSIDERANDO
La voluntad de avanzar hacia la conformación de un Parlamento regional electo por sufragio universal directo y secreto de la ciudadanía, como plena expresión democrática que contribuya a profundizar el proceso de integración contemplando las necesidades de sus habitantes, y a consolidar la seguridad jurídica y la institucionalidad de la región integrada.
La necesidad de dar cumplimiento a la Decisión del Consejo del Mercado Común que prevé que la instalación del Parlamento del MERCOSUR deberá ser efectivizada antes del 31 de Diciembre de 2006.
El trabajo de la Comisión Parlamentaria Conjunta del MERCOSUR realizado durante el primer semestre del año 2005, en tanto comisión preparatoria para la elaboración del Proyecto de Protocolo de Parlamento MERCOSUR.
LA COMISIÓN PARLAMENTARIA CONJUNTA
DISPONE
Artículo 1.- Elevar al Consejo del Mercado Común el informe de actividades que consta en el Anexo I de la presente, que contiene el anteproyecto de Protocolo Constitutivo del Parlamento del MERCOSUR, con su exposición de motivos.
Artículo 2.- Instar al Consejo del Mercado Común a acompañar el trabajo que la Comisión Parlamentaria Conjunta del MERCOSUR realizará durante el segundo semestre de este año tendiente a concluir la elaboración de un Proyecto de Protocolo Constitutivo del Parlamento del MERCOSUR, para ser elevado al mismo en los términos de la mencionada Dec. CMC 49/04.
Asunción, 18 de junio de 2005
MERCOSUR/CPC/DIS. N° 08/2005
CREACION DEL PROGRAMA DE INFORMACION PARA EL CIUDADANO DEL MERCOSUR
VISTO
La necesidad de elaborar una estrategia de información y comunicación del MERCOSUR para difundir sus logros y retos
CONSIDERANDO
Que es necesario mantener continua y adecuadamente informados a los ciudadanos del MERCOSUR sobre el funcionamiento de sus instituciones, a fin de promover el conocimiento de sus asuntos, su interés por ellos y la participación en los mismos.
Que las instituciones que conforman el MERCOSUR tienen el deber de informar a los ciudadanos en forma clara y objetiva sobre el trabajo realizado.
Que debe hacerse hincapié en la necesidad de que el MERCOSUR cree un centro de excelencia para la comunicación, en el que se observe una cooperación estructurada entre todas las instituciones y donde se haga uso de la colaboración de profesionales y expertos en el ámbito de la comunicación.-
Que es necesario que los ciudadanos de los países integrantes del MERCOSUR se familiaricen con él, con sus instituciones, que sepan las razones que llevaron a dicha asociación; qué les reporta, que asuman su valor e importancia; en definitiva fomentar el compromiso activo de los ciudadanos.
Que los ciudadanos del MERCOSUR son el gran público, que hay que dirigirse en forma especial hacia él, ayudando a través de una estrategia de información y comunicación a la toma de conciencia indispensable para su evolución.
Que es necesario garantizar el acercamiento del ciudadano del MERCOSUR a temas prioritarios en el orden económico, cultural, social, educativo y para ello debemos elaborar acciones informativas y de comunicación que promuevan dicho acercamiento.
Que la base de esta estrategia informativa y de comunicación se basa en el principio de cooperación interinstitucional, y que deben participar los Estados Miembros del MERCOSUR, sus Parlamentos Nacionales y la sociedad civil, a fines de garantizar el acercamiento del ciudadano.
Que proporcionará transparencia a la actividad de las instituciones del MERCOSUR, mediante la consulta extensiva a los medios interesados, mejorando la accesibilidad por parte del público a la legislación común, a los documentos internos de las instituciones, y a los compromisos internacionales asumidos.
Que es necesario enlazar al MERCOSUR con terceros países y que para ello es fundamental el acceso rápido a la información tendiente a la catalización de la Unión Sudamericana.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
DISPONE
Artículo 1°: La creación de un Programa Virtual de Información para el Ciudadano del MERCOSUR.
Art. 2°: El citado Programa se implementará a través de la Secretaría Administrativa Parlamentaria Permanente de la CPC.
Art. 3°: Promover las medidas conducentes a la concreción del mencionado Programa previo a la reunión de la próxima reunión plenaria de la CPCM.
Asunción, 18 de junio de 2005.
MERCOSUR/CPC/DIS. N° 09/2005
NEGOCIACIONES AGRÍCOLAS INTERNACIONALES EN EL MARCO DE LA OMC
VISTO
La Declaración emanada de la reunión conjunta de la Comisión Bicameral de Seguimiento de las Negociaciones Agrícolas Internacionales en el marco de la OMC y de la Comisión Parlamentaria Conjunta del MERCOSUR, Sección Argentina;
CONSIDERANDO
Que es necesario tomar decisiones que trasciendan las fronteras nacionales en el marco de la integración latinoamericana;
Que nuestros países tienen en la producción agrícola uno de los ejes principales de ingresos para sus economías;
Que la aplicación de subsidios, barreras arancelarias y restricciones no arancelarias por parte de los países desarrollados perjudican el comercio internacional de productos agrícolas de nuestros países;
LA COMISIÓN PARLAMENTARIA CONJUNTA
DISPONE
Artículo 1.- Hacer suyo el texto de la Declaración de la Comisión Bicameral de Seguimiento de las Negociaciones Agrícolas Internacionales en el Marco de la OMC y de la Sección Argentina de esta Comisión, producida en el Honorable Congreso de la Nación Argentina el pasado 9 de junio.
Artículo 2.- Que las Secciones Nacionales de la Comisión difundan el contenido de la citada Declaración en sus respectivos Congresos Nacionales instándolas a realizar acciones conjuntas en la materia.
Artículo 3.-Se incorpora como anexo I el original de la declaración citada en el párrafo 1°.
Asunción, 18 de junio de 2005
MERCOSUR/CPC/DIS. Nº 10/2005
EJECUCION PRESUPUESTARIA DE LA SAPP
VISTO
La Disposición MERCOSUR/CPC/DIS.05/2005 — PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS DE LA SECRETARÍA PERMANENTE , y La Disposición MERCOSUR/CPC/DIS. 19/2004 — PRESUPUESTO SAPP — 1 DE ENERO AL 31 DE DICIEMBRE DE 2005 (XXIV Reunión Plenaria — Belo Horizonte — 16 de diciembre de 2004) que aprobó el presupuesto anual para la Secretaría Permanente.
CONSIDERANDO
La necesidad de armonizar los procedimientos administrativos para la rendición de gastos de la Secretaría Administrativa Parlamentaria Permanente de la CPC.
LA COMISION PARLAMENTARIA CONJUNTA
DISPONE
Artículo 1.- Modificar el Anexo de la Disposición MERCOSUR/CPC/DIS.05/2005 — PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS DE LA SECRETARÍA PERMANENTE en el párrafo que establece "La ejecución presupuestaria o rendición de cuentas se presentará mensualmente vía Internet en el sitio web de la CPC. Sin perjuicio de ello se presentará a consideración de cada Plenaria la rendición de cuentas correspondiente a los meses previos a la misma desde el comienzo de un ejercicio o desde la última rendición presentada según corresponda" sustituyéndose por la redacción siguiente:
"La ejecución presupuestaria o rendición de cuentas se presentará mensualmente vía Internet en el sitio web de la CPC y anualmente a consideración de cada Plenaria".
Asunción, 18 de junio de 2005
MERCOSUR/CPC/DEC. N° 01/2005
AGUA: BIEN SOCIAL DEL MERCOSUR
VISTO:
El Tratado de Asunción del 26 de marzo de 1991 y el protocolo de Ouro Preto del 17 de diciembre de 1995;
CONSIDERANDO:
Que la Cumbre de Río de Janeiro de 1992 sobre Medio Ambiente y Desarrollo Humano, especificó las obligaciones de los estados para la preservación de los recursos naturales; y los compromisos recíprocos de los Estados Partes del MERCOSUR que surgen del Acuerdo sobre Medio Ambiente (D/CMC-02-2001);
Que el Subgrupo de Trabajo Nº 6 sobre Medio Ambiente viene desarrollando ejes de acción tendientes a la conservación del recurso agua, al ser éste un elemento estratégico para una producción armónica que asegure las condiciones básicas de una adecuada calidad de vida;
Que los recursos hídricos, hoy escasos, por su naturaleza plantean desafíos particularmente significativos en materia de gestión sustentable; dadas las características propias de un bien que cubre más del 70% de la superficie del planeta, siendo la fuente y sustento de la vida, y que el mantenimiento de un equilibrio contribuye a regular el clima y modelar la tierra;
Que el MERCOSUR tiene el privilegio de convivir en su interior con uno de los 3 reservorios de agua dulce más extensos del mundo, -Acuífero Guaraní-;
Que la Carta de Iguazú, aprobada el 15 de octubre de 2004 en Foz Iguazú, establece la necesidad de priorizar el destino del agua para la satisfacción de las necesidades de la población por sobre las operaciones mercantiles en el afán de establecer patrones de control en base a una utilización racional;
Que el MERCOSUR debe dar señales unívocas en torno a la preeminencia de los recursos naturales no renovables como elementos sensibles y estratégicos en la agenda del MERCOSUR, en consonancia con las acciones de varios de los estados Asociados que forman parte de la Comunidad Sudamericana de Naciones que van hacia el mismo objetivo;
LA COMISIÓN PARLAMENTARIA CONJUNTA
DECLARA:
Al Agua como Bien Social de los Pueblos del MERCOSUR, en virtud de su valor estratégico para el fortalecimiento de la calidad de vida de la población.
Asunción, 18 de junio de 2005.